Poem
Last Saturday when you went back from leave
I watched until you disappeared over the bend
And‘ long after until my breast gave a great heave
And lit lamp before the Buddha and prayed no end
On Wednesday when the crow cried on the dead branch
And the sky coloured over with the colour of charcoal
I had no fears, I knew you were safe
I had your horoscope read and there was no malefic
But on Thursday when they bore you home
I did not know what to believe what to think
It was as if I had slept a long sleep
And saw things in a haze between life and death
Was it on Saturday we bathed together at the village well
And you boy-like threw stones at the sneering frogs
And drank deeply of the scent of the giant palm
That had ominously broken in splendorous fragrant flower
Looking back now I seem to see things I never saw before
The way you hung behind me and touched my hair
The way you leaned against the door
And watched me as I bustled about
They gave you a hero‘s burial
with all military honours
The band played
And your body passed from hand to hand
I saw everything from inside a mist
The drone of voices like a plane
Making its uncertain way through the clouds
I think they spoke of the way of the life and death
I think of the bare, barren years
Stretching like a road swaying through a desert
And wonder how to preoccupy myself
How to make the days go forward
On weekends when I have nothing to do
I spread the white wedding sari on the floor
And contemplate how I stood on the poruwa with you
Shyly tying the piece of cloth around my waist
How wrong the horoscope readers were......................
Analysis
Kamala Wijeratne, a Sri Lankan poet, describes in detail, a woman's feelings when her soldier husband was dead in "the separatist was waged by the militant group, the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE)" against the government of Sri Lanka.
This poem reveals the sad and pathetic feelings of the woman after the burial of her dead husband. Her behavior pattern after the death, her feelings, her ardent love, her concern, her regard and her sincere affection for her husband.
"Last Saturday when you went back from leave
I watched until you disappeared over the bend,
And long after, my breast gave a great heave
And lit the lamp before the Buddha and prayed no end."
"I watched until you disappeared" mirrors forth the genuine feelings of the woman and her great concern for her husband. Her faith in her religious performance "Lit the lamp before the Buddha" emphasizing her Love for her husband, creating the image of the typical Sri Lankan woman believing in the religious performances and her faith in astrological predictions "I had your horoscope read and there were no malefic .." Her immediate response, her pensive mood darkening her whole future.
"But on Thursday when they bore you home,
I did not know what to believe what to think"
She recalls to the times they were together, her behavior, so loving and full of care,
“Looking back now I seem to see things I never saw before
The way you hung behind me and touched my hair”
In stanza four her recollections of the memorable episodes confirming their mutual caring.
"Was it Saturday that we bathed together at the village well.
And you boy-like threw stones at the sneering frogs"
She recalls to the loving and caring ways of her husband
"Looking back now I seem to see things I never saw before
The way you hung behind me and touched my hair"
Stanza six brings to light the FUNERAL given to her dead husband a HERO's BURIAL
"With all military honours The band played and your body passed from hand to hand" highlighting the brave deeds of a soldier and the honour bestowed upon him.
"The drone of voices like a plane making its uncertain way through the clouds I think they
spoke of the way of life and death"
The woman believed in astrology at first. She weighs the pros and cons and reaches the conclusion that everything is never immortal.
"I think the bare barren years
stretching like a road swaying through
The word DESERT could suggest a desert the unfortunate incident of becoming widowed
young.
"Shyly tying the piece of white cloth round my waist" highlights the most significant event in
her life and the end of all happy events darkening her whole life.
"How wrong the horoscope readers were"
She remains in a perplex state wondering how she would face life without her husband.
Kamala Wijeratne has chosen the exact title for her poem. "A soldier's wife weeps" She
highlights the miserable state of a woman, a soldier‘s wife, suffering after the death of her
husband. The poet reveals the customs and traditions of the Sri Lankan society.
The religious beliefs, astrological predictions and social values observed by Sri Lankans.
"The drone of voices like a plane making its uncertain way through the clouds," may suggest
the failure of all that the woman is faced with.
The title of the poem "A soldier's wife weeps" matches the theme in elegant manner. The
rhythm of the spoken language and the poet's diction style blend together to highlight the Sri
Lankan "Concept and idiom".
The auditory and visual images emphasise the highlighted facts of the poem-the exact image
of a soldier's wife widowed at young age,
"I think of the bare, barren years stretching like a road swaying through a desert."
VOCABULARY
gave a great heave: ශයියයන් හුල්නලා
malefic: අඳ
haze: සිත් අව්
sneering frogs : croaking frogs
ominously: අශුභ යව
splendorous: කදිම
fragrant: සුලලත්
bustled about : කබයයන් එයශ යමයශ ගියා
drone :humming sound
preoccupy: සිත යයොදලනලා
contemplate: කල්ඳනා කරනලා
Subject-matter: weeping of a bereaved wife of a dead soldier
Main Theme: The plight of a bereaved wife of a soldier
Sub-themes:
o uncertainty of a soldier‘s life
o War brings forth nothing but loss.
SPECIAL CHARACTERISTICS
- traditional beliefs of religion
starts the poem with a religious ritual
Buddhism preaches nothing for material life but people expect materialistic support and
follow traditional customs.
“ “And lit lamp before the Buddha and prayed no end””
- bad omens
People believe that certain incidents foretell oncoming tragedies.
““the crow cried on the dead branch”
““the sky colored over with the color of charcoal””
“drank deeply of the scent of the giant palm,
That had ominously broken in splendorous fragrant flower”
”
-astrological predictions
Sinhalese people are in the habit of having the horoscope read when they are uncertain
about future.
““I had your horoscope read and there”
“there was no malefic”
“How wrong the horoscope readers were”
-abnormal signs of an oncoming tragedy
People believe that when death is near one may behave in an unusual manner.
-unusual behavior of the soldier
““You boy-like threw stones at the sneering frogs”
““You hung behind me and touched my hair”
““You leaned against the door
and watched me as I bustled about”
TECHNIQUES
Retrospection [Look back]
(Appropriate words and phrases)
Symbolism
Addressing:
when you went back from leave
Repetition:
And’ long after................
And lit lamp...............
I had no fears.............
I had your.................
Implications:
sneering frogs: croaking frogs
make the days go forward: make the living
the way of the life and death: uncertainty
Metaphor: drone of voices
Simile:
like a plane
like a road swaying through a desert
alliteration:
bare, barren years
LANGUAGE
the ordinary language with omens
PARAPHRASE
Last Saturday when you went back from leave I watched until you disappeared over the bend
and long after until my breast gave a great heave. I lit lamp before the Buddha and prayed
endlessly. On Wednesday when the crow cried on the dead branch and the sky coloured over
with the colour of charcoal, I had no fears. I knew you were safe as I had your horoscope read
and there was no malefic influence.
But on Thursday when they bore you home, I did not know what to believe or what to think.
It was as if I had slept a long sleep and saw things in a haze between life and death. Was it on
Saturday we bathed together at the village well? And you threw stones at the croaking frogs a
like boy. And we drank deeply of the scent of the splendorous fragrant flower that had
ominously bloomed in the giant palm. Looking back now I seem to see things I had never
seen before; the way you hung behind me and touched my hair; the way you leaned against
the door and watched me as I bustled about.
They gave you a hero‘s burial with military honours. The band played and your body passed
from hand to hand. I saw everything from inside a mist; the drone of voices likes a plane
making its uncertain way through the clouds. I think they spoke of the way of the life and
death. I think of the bare, barren future stretching like a road swaying through a desert, and
wonder how to make up my mind and how to make my living. At weekends when I have
nothing to do I spread the white wedding sari on the floor, and contemplate how I stood on
the poruwa with you shyly tying the piece of cloth around my waist. The horoscope readers
proved to be wrong.
LITERARY STUDY
The poem implies that the soldier was employed in an operational area which was under
terrorism. The first verse describes the day he departed from his wife after his leave was
over and the feelings his wife experienced at that emotional moment. When he was leaving
she was gazing at him till he disappeared at the junction and after. She was very emotional.
She could not bear her husband‘s departure as there was some uncertainty of his return.
“My breast gave a great heave.”
Then the poet comes to the religious belief. The wife prays to the Buddha for the safety of
her husband‘s life. As Buddhists, we have to understand the uncertainty of life and train
ourselves to bear all pains with a steady mind. Nevertheless, what she does is, pray
to Buddha for the safety of the life of her husband. That is the custom of the Sinhalese folk
as a part of their culture.
“The crow cried on the dead branch.”
“The sky colored over the color of charcoal.”
Sinhalese people have their own beliefs, their religion, horoscope reading, omens and
suchlike. The above two signs are considered as bad omens in the Sinhalese society. When
the solder‘s wife saw these bad omens, first she prayed to the Buddha and then she got her
husband‘s horoscope read as she was afraid that anything dangerous may happen to her
husband at any moment. Then the astrologer had told her that her husband had no malefic
conditions in his horoscope. So, she had a solace and could satisfy herself. Sri Lankans have
a firm belief in horoscope reading on the ground that when something is predicted it is firm
and not doubtable.
She got the horoscope read on Wednesday but, on Thursday, the following day her
husband‘s dead body was brought home. Then she bewildered what had happened as she
was fully confident that her husband was safe after horoscope reading.
Then her mind goes back to the past. She recalls how she enjoyed with him when he had
come home for the last time. They had a very funny time together. That day they bathed
together at the village well. Then he behaved like a mischievous boy. He was very
happy and cheerful at that moment. But on that day too, she experienced a bad omen.
“That had ominously broken in splendorous fragrant flower”
The palm flower that had just come out of its sheath giving a sweet smell is also considered
as a bad omen. She also remembers how devoted to her he was as a husband. At the same
time his behavior implied an unusual thing which was something like a bad omen
of an oncoming tragedy.
A soldier, when died is given a guard of honor. This soldier also received that honor. And the
funeral was done with all the traditional rituals. This implies the reality that when a soldier
dies, his last offices are performed ceremonially, but his bereaved wife will be left alone
with no attention of anybody.
In spite of the entire honor being done to the soldier, the woman was in an agitated state of
mind. She was not fully conscious of her surroundings at the funeral because her
husband‘s sudden death was a hard stroke to her. Once she looked into the past and
enjoyed the sweet memories of the time she had with her husband. Her mind is
wholly preoccupied with nostalgic feelings of the sweet memories of a bygone time.
But now she looks into the future with uncertainty. She is not sure how her future will pass
without the care and attention of her husband. The poet ends the poem with the saying, “how
wrong the horoscope readers were.”
Comment on the following extracts relating them to their main work and explain
the theme, techniques and the language.
―.........................................................................................
And the sky colored over with the color of charcoal
I had no fears, I knew you were safe
I had your horoscope read and there was no malefic.‖
―..............................................................................
I spread the white wedding sari on the floor
And contemplate how I stood on the poruwa with you
Shyly tying the piece of cloth around my waist
How wrong the horoscope readers were......................‖
―...............................................................
I did not know what to believe‘ what to think
It was as if I had slept a long sleep
And saw things in a haze between life and death.‖
―................................................................................‖
The drone of voices like a plane
Making its w uncertain way through the clouds
I think they spoke of the way of the life and death.
SPECIMEN APPRECIATION
Kamala Wijerathna, in her poem ̳A Soldier‘s Wife Weeps‘ talks about Sinhalese traditional
beliefs rather than bereavement. Justify this statement with proofs.
Kamala Wijerathna‘s poem ̳A Soldier‘s Wife Weeps‘ is based on a bereavement but
actually she talks about Sinhalese traditional beliefs rather than a bereavement.
As Sinhalese we have our own beliefs, our religion, horoscope reading, omens and suchlike.
Kamala Wijerathna starts the poem with a religious ritual. The wife prays to the Buddha
after her husband left for the battlefield. As Buddhists, we have to understand the
uncertainty of life and train ourselves to bear all pains with a steady mind. Nevertheless,
what she does is, pray to Buddha for the safety of the life of her husband. That is
the custom of the Sinhalese folk as a part of their culture.
“Lit the lamp before the Buddha and prayed no end.”
Similarly, she includes several bad omens in the poem. Sinhalese folk believe that such
omens foretell oncoming tragedies.
“The crow cried on the dead branch.”
“The sky colored over the color of charcoal.”
The above are some of the signs considered as bad omens in the Sinhalese society. When the
soldier‘s wife saw these bad omens, first she prayed to the Buddha and then she got her
husband‘s horoscope read as she was afraid that anything dangerous might happen to her
husband at any moment. Then the astrologer had told her that her husband had no malefic
9
HND_EN2213_Sri Lankan Literature_ Poems & Notes_ Content Credits to Original Creators and uploaders_ Organized by Nisal Wanigasuriya.
influences in his horoscope. So, she had solace and could satisfy herself. Sri Lankans have a
firm belief in horoscope reading on the ground that when something is predicted it is firm and
undoubtable.
The soldier‘s wife got the horoscope read on Wednesday but the following day her
husband‘s dead body was brought home. Then she bewildered what had happened as she was
fully confident that her husband was safe after horoscope reading.
“I had your horoscope read”
and there was no malefic”
The poet ends the poem with the saying, ―how wrong the horoscope readers
ere.‖Furthermore, there is a mention about abnormal signs of an oncoming tragedy.
People believe that when death is near one may behave in an unusual manner. After her
husband‘s death her mind goes back to the past. She recalls how she enjoyed with
her husband when he had come home for the last time. That day they bathed together at the
village well. Then he behaved like a mischievous boy. He was very happy and cheerful at
that moment. But on that day too, she experienced a bad omen.
“............That had ominously broken in splendorous fragrant flower”
The palm flower or thala mala giving a sweet smell is also considered as extremely ominous.
At the same time his behavior also implied something unusual like a bad sign of an oncoming
tragedy.
In keeping with the facts so far elucidated, it is clear that Kamala Wijerathna, in her poem
̳A Soldier‘s Wife Weeps‘ talks about Sinhalese traditional beliefs rather than bereavement.